Elton John - Rocket Man [가사/해석/듣기/라이브]
본문 바로가기

Pop Story

Elton John - Rocket Man [가사/해석/듣기/라이브]

by bluek

목차


    Elton John - Rocket Man


    1972년에 발표한 엘튼 존 (Elton John) 5집 앨범 [Honky Château] 수록곡..


    'Rocket Man'은 엘튼 존의 곡들중 'Your Song', 'Goodbye Yellow Brick Road', 

    'Candle in the Wind', 'Sorry Seems to Be the Hardest Word'와 더불어 최고의

    명곡들중 한 곡이다.


    'Rocket Man'은 엘튼 존이 작곡을 버니 토핀이 작사를 하였다.

    엘튼 존과 버니 토핀의 유년기 시절 우주 여행에 대한 환상과 동시에 SF 문학의 거장으로 

    추앙받는 작가 "레이 브래드버리"(Ray Bradbury)의 책에서 영향을 받아서 만든 곡으로

    우주를 소재로 만든 곡이다, 곡의 내용은 화성으로 떠나는 한 우주비행사가 사랑하는 가족 곁을 

    떠나면서 느끼는 복잡한 심경을 묘사했다. 


    앨범 [Honky Château]은 미국에서 빌보드 앨범 차트 5주동안 1위를 차지하였고 영국에서는 

    2위까지 올랐다.


    싱글로 발표된 'Rocket Man'은 빌보드 싱글 차트 6위, 영국에서는 2위를 차지하였고

    'Rocket Man' 발표 이후 엘튼 존은 전성기를 구가하게 된다.


    엘튼 존의 삶을 그린 전기 영화 [Rocket Man]의 제목도 노래 'Rocket Man'에서 따온 것이다.


    ■ Elton John - Rocket Man [감상/1972 Live]



    ■ Elton John - Rocket Man [Single]


    ■ Elton John - Rocket Man [가사/해석]


    She packed my bags last night pre-flight

    Zero hour : 9 A.M.

    And I'm gonna be high as a kite by then


    그녀가 비행 전날 밤 내 짐을 꾸렸었어

    발사시간 : 오전 9시

    그리고 그때쯤이면 난 연처럼 하늘높이 올라가고 있을거야


    I miss the earth so much, I miss my wife

    It's lonely out in space

    On such a timeless flight


    난 지구가 너무나 그리워,, 난 내 아내도 그리워

    지구밖 우주는 너무 외로워

    끝없는 비행 중이라면 더더욱


    And I think it's gonna be a long long time

    'Til touchdown brings me 'round again to find

    I'm not the man they think I am at home

    Oh, no, no, no.

    I'm a rocket man

    Rocket man burning out his fuse up here alone


    그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

    집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

    그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

    정말 오래걸릴 거같아.

    오 노 노 노

    난 우주비행사야

    여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야


    And I think it's gonna be a long long time

    'Til touchdown brings me 'round again to find

    I'm not the man they think I am at home

    Oh, no, no, no.

    I'm a rocket man

    Rocket man burning out his fuse up here alone


    그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

    집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

    그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

    정말 오래걸릴 거같아.

    오 노 노 노

    난 우주비행사야

    여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야


    Mars ain't the kind of place to raise your kids

    In fact it's cold as hell

    And there's no one there to raise them if you did


    화성은 여러분의 아이들을 키울만한 곳은 아니예요

    사실 지옥처럼 춥죠

    그리고 당신이 그런다고 해도 그들을 길러줄 사람이 아무도 없어요


    And all this science I don't understand

    It's just my job five days a week

    A rocket man, a rocket man


    그리고 이 모든 과학.. 난 이해 못해

    그건 단지 일주일 중 오일근무하는 내 일일 뿐이야

    우주비행사, 우주비행사


    And I think it's gonna be a long long time

    'Til touchdown brings me 'round again to find

    I'm not the man they think I am at home

    Oh, no, no, no.

    I'm a rocket man

    Rocket man burning out his fuse up here alone


    그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

    집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

    그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

    정말 오래 오래걸릴 거같아.

    오 노 노 노

    난 우주비행사야

    여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야


    And I think it's gonna be a long long time

    'Til touchdown brings me 'round again to find

    I'm not the man they think I am at home

    Oh, no, no, no.

    I'm a rocket man

    Rocket man burning out his fuse up here alone


    그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

    집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

    그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

    정말 오래 오래 걸릴 거같아.

    난 우주비행사야

    여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야


    And I think it's gonna be a long long time...


    그리고 내 생각엔  그건 정말 오랜 시간이 걸릴 거 같아