Cook Da Books - Your Eyes [듣기/가사/해석/MV] 영화 라붐2 주제가
본문 바로가기

Pop Story

Cook Da Books - Your Eyes [듣기/가사/해석/MV] 영화 라붐2 주제가

by bluek

목차


    Cook Da Books - Your Eyes 


    1982년에 개봉한 소피 마르소 주연의 영화 [라붐2]의 주제가 (O.S.T)


    영국 출신의 뉴 웨이브 밴드인 Cook Da Books는 1980년 영국 리버풀에서 

    결성된 4인조 뉴웨이브 밴드이다.


    'Your Eyes'는 [라붐 2]의 음악감독 블라디미르 코스마의 작품으로 

    Cook Da Books의 부드러운 보컬과 어우러져 프랑스 뿐만 아니라 , 

    유럽과 아시아에서도 커다란 사랑을 받았으며, 지금까지도 많은 

    사랑을 받고 있는 곡이다.


    1983년 싱글로 발매되어 빌보드 싱글챠트 정상에 올랐다.

    프랑스, 이탈리아, 독일 홍콩등지에서도 차트 정상을 차지하였다.


    ■ Cook Da Books - Your Eyes [영화 MV/듣기]



    ■ Cook Da Books - Your Eyes [Single Album]

    Cook Da Books Your Eyes



    ■ Cook Da Books - Your Eyes [가사/해석]


    Your eyes

    Opened wide as I looked your way

    Couldn't hide what they meant to say

    Feeling lost in a crowded room

    It's too soon for a new love


    내가 너에게 사랑을 느낄 때 놀라던

    그 눈빛이 무엇을 말하려는지...숨기지 못했지

    붐비는 방안에서는 느낄 수 없지만

    새로운 사랑을 곧 느낄 수 있을 거야 


    When you smile

    your eyes show your heart

    Lost inside a suit torn apart

    Feeling alone with people around

    True love is so hard to find now


    너의 마음을 보여주는 너의 눈을 바라보며

    네가 미소지을 때

    갈피를 잡지 못하고 조각조각 부서지는 내 마음

    아무리 사람들이 내 주변에 모여있어도 난 외로움을 느껴

    진정한 사랑을 발견하기란 어려운 일인가봐 


    You think you're so misunderstood

    I'd explain if only I could

    Something tells me this time is real

    The way that I feel


    이해하기 어려운 사람이라고 넌 스스로 생각하겠지

    나만이 오직 그런 너에 대해 설명할 수 있다면

    지금 내가 느끼는 진정한 사랑의 감정을 고백할게

    내가 느끼는 있는 그대로의 사랑을 


    Your eyes

    Like the blue in the summer skies

    Caught my gaze as I looked across

    Feeling lost in a magic maze

    It's too soon for new love


    너의 눈빛 여름날의 파란 하늘과 같아

    저 넘어에서 물끄러미 바라보는 

    의 시선을 거두어 주는 너의 눈빛

    마법처럼 황홀한 너의 시선에 정신을 잃어버렸어

    새로운 사랑은 곧 시작될 거야 


    You can't hide that look in your eyes

    Open wide you seem so surprised

    searching around for somebody new

    True love is so hard to find now


    (너도 날 사랑하고 있지?)숨길 수 없어

    너의 눈을 보면 읽을 수 있어

    너무도 놀라서 커다랗게 뜬 순진한 너의 눈동자

    사랑할 사람을 지금 찾고 있는 거야

    진실한 사랑을 발견하기란 어려운 일인가봐 


    When you smile

    your eyes show your heart

    I feel mine is falling apart

    Don't you see the way that I feel

    My loving is real


    네 마음을 다 비추는 너의 눈빛

    네가 미소지을 때

    아득히 멀어지는 나를 느낄 수 있어

    이런 내 마음을 넌 모르겠니?

    너를 향한 나의 진실한 사랑을 말야 


    When you're lost

    your eyes show your heart

    I should like to know I'm a part

    When your eyes shine

    I'll know you're mine

    For all of the time


    너를 비추는 너의 눈빛,네가 아득히 멀어질 때

    나도 나에게서 멀어짐을 어떻게 알 수 있을까

    너의 눈이 반짝일 때..난 너의 연인이 될 거란 걸 알아

    영원히