Phil Collins (필 콜린스) - Against All Odds (Take a Look at Me Now) [가사/해석/듣기/영상]
본문 바로가기

Pop Story

Phil Collins (필 콜린스) - Against All Odds (Take a Look at Me Now) [가사/해석/듣기/영상]

by bluek

목차


    Phil Collins - Against All Odds (Take a Look at Me Now)


    1984년에 개봉한 영화 

    [Against All Odds] 주제곡..


    영화 [Against All Odds]의 사운드 

    트랙에는 당대 유명 뮤지션들이 

    참여를 했는데..


    필 콜린스, 스티브 닉스, 피터 가브리엘, 

    래리 칼튼등 쟁쟁한 뮤지션들이 

    참여를 하였다.


    대표적으로 주제가를 부른 필 콜린스는 

    영국 출신으로 싱어송라이터이자 

    드럼 연주자이다. 


    전설적인 프로그레시브 밴드인 

    제네시스의 드럼 연주자로 활약한 뒤 

    1982년부터 솔로 활동에 나섰고, 

    솔로로서 크게 성공했다.


    2000년, 필 콜린스는 할리우드 명예의 

    거리에 이름이 올랐다. 

    2003년 영화 ,뮤지컬음악 부문에 대한 

    공로를 인정받아 월트 디즈니 컴퍼니로

    부터 디즈니 레전드상을 받았으며, 

    2004년에는 작곡가 명예의 전당에 

    헌액되었다.


    'Against All Odds 는 미국 빌보드 차트 

    3주간 1위를 차지하였다.


    영화 [Against All Odds] 줄거리는 


    실업 풋볼 선수 테리 브로건(Terry Brogan: 

    제프 브리지스 분)은 어깨의 부상 핑계로 

    팀에서 쫓겨난다. 

    이때 친구 제이크(Jake Wise: 제임스 우즈 

    분)가 도망친 애인 젯시(Jessie Wyler: 

    라첼 워드 분)를 찾아 달라는 부탁을 하고 

    또 젯시의 어머니도 젯시를 찾아주면 

    팀에 복귀시켜 주겠다고 약속을 한다. 


    그러나 막상 젯시를 찾아 멕시코로 간 

    테리는 그녀와 사랑에 빠지게 된다. 

    테리가 제이크가 보낸 슐리와 격투하다 

    실수에 의해 젯시 총에 슐리가 죽자 

    두 사람은 LA로 돌아온다. 


    돌아온 테리에게 제이크는 변호사 

    사무실의 비밀 문서를 빼오라는 제의를 

    하지만 그것이 자신에게 

    살인 누명을 씌우려는 계략임을 알게 된 

    테리는 그들의 비밀금고를 손에 쥔다. 


    제이크의 배후 조정이 젯시의 양아버지 

    스톤(Ben Caxton: 리차드 위드마크 분) 

    임이 드러나자 테리는 칵스톤의 비밀 

    문서를 공개하겠다고 선언하며 

    두사람 사이에 협정을 하게 된다. 


    6개월 후 성대한 시공식에서 다시 

    칵스톤과 테리는 마주 서게 되고 젯시의 

    인생에 끼어들지 말라는 칵스톤의 말에 

    아랑곳 없이 젯시와 테리는 무언 중에 

    사랑과 신뢰를 재확인한다. 


    'Against All Odds', 즉 불리한 조건에서도

     사랑을 이루고야 말 정도로 깊은 것을 

    깨닫게 된 것이다.


    ■ Phil Collins - Against All Odds 

    [듣기/MV]



    영화 Against All Odds

    Phil Collins Against All Odds



    ■ Phil Collins - Against All Odds 

    [가사/해석]


    How can I just let you walk away

    Just let you leave without a trace

    When I stand here

    Taking every breath with you

    You're the only one

    Who really knew me at all 


    어떻게 내가 당신을 떠나 보낼 수 있겠어요

    여기 서있는 내가 당신의 숨결을

    하나하나 느끼고 있는데,

    어떻게 당신을 흔적도 없이 떠나 보내겠어요

    날 이해해주는 사람은

    오직 당신뿐인걸요 


    How can you just walk away from me

    When all I can do is watch you leave

    'Cause we shared

    The laughter and the pain

    And even shared the tears

    You're the only one

    Who really knew me at all 


    떠나는 당신을 그저 바라볼 수밖에 없는

    나를 어떻게 떠날 수가 있나요

    우리는 함께 웃고,

    함께 고통을 나누고

    함께 눈물도 흘렸잖아요

    날 이해해주는 사람은

    오직 당신뿐인걸요 


    So take a look at me now

    There's just an empty space

    There's nothing left here to remind me

    Just the memory of your face 


    지금 한 번만 날 바라봐요

    텅 빈 공간만 남아 있어요

    당신의 모습을 떠올리게 해 줄 건

    아무 것도 남아 있지 않아요 


    Take a good look at me now

    There's just an empty space

    And you coming back to me 

    Is against all the odds

    And that's what I got to take 


    지금 한 번만 날 똑바로 바라봐 주세요

    텅 빈 공간만 남아 있어요

    당신이 다시 내게 돌아온다는 건

    거의 가망이 없어 보여요

    그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 


    I wish I could just make you turn around

    Turn around and see me cry

    There's so much I need to say to you

    So many reasons why

    You're the only one

    Who really knew me at all 


    당신을 다시 돌아오게 할 수만 있다면

    울고 있는 날 돌아서서 볼 수 있다면.

    당신께 해줄 말이,

    해야 할 변명이 아주 많이 있어요

    날 이해해주는 사람은

    오직 당신뿐인걸요


    Take a good look at me now

    There's just an empty space

    But to wait for you is all I can do

    And that's what I've got to face 


    지금 한 번만 날 자세히 보세요

    텅 빈 공간만 남아 있어요

    하지만 내가 할 수 있는 일이라고는

    당신을 기다리는 수밖에 없군요

    이것이 제가 받아 들여야 하는 현실이에요 


    Take a good look at me now

    'Cause I'll still be standing there

    And you coming back to me 

    Is against all the odds

    And that's what I got to take 


    지금 한 번만 나를 자세히 보세요

    아직도 여기 서 있잖아요

    하지만 당신이 다시 내게 돌아온다는 건

    거의 가망이 없어 보여요

    그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 


    Take a good look at me now 


    지금 제 모습을 좀 봐주세요