Simon & Garfunkel (사이먼 앤 가펑클) - Bridge Over Troubled Water [가사/해석/듣기/라이브]
본문 바로가기

Pop Story

Simon & Garfunkel (사이먼 앤 가펑클) - Bridge Over Troubled Water [가사/해석/듣기/라이브]

by bluek

목차


    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water 

     

    'Bridge Over Troubled Water'는 1970년 1월 26일에 발매된 사이먼과 가펑클 (Simon & Garfunkel)의 정규 5집 앨범이자 이 둘의 마지막 앨범인 [Bridge Over Troubled Water] 동명 타이틀 곡이다.

     

    팝 역사상 최고의 듀오로 평가받고 있는 사이먼과 가펑클의 마지막 앨범인 [Bridge Over Troubled Water]는 앨범이 발매되자 평론가와 팬들에게 찬사를 받으며 선풍적인 인기를 끌었고 각종 차트를 휩쓸게 된다.

     

    미국 빌보드 앨범 차트 10주 연속 1위를 비롯해서 영국 앨범 차트 1위, 독일, 호주, 프랑스, 이탈리아, 스웨덴, 스페인 일본, 노르웨이, 네덜란드 등 10개국 이상에서 앨범 차트 1위를 차지하였고, 앨범은 2천5백만 장 이상이 팔리며 당시 역대 베스트셀러 앨범을 기록하였다.

     

    1971년 그래미 올해의 앨범, 올해의 레코드, 올해의 노래를 포함해 그래미에서만 6개의 상을 수상했고,  롤링스톤 선정 '역사상 가장 위대한 음반 500'에서 172위에 올랐다.

     

    싱글로 발표된 곡 'Bridge Over Troubled Water'는 폴 사이먼이 작곡한 곡으로 가스펠의 영향을 받은 곡이다. 빌보드 싱글 차트 6주 동안 1위를 차지하였고, 빌보드는 1970년 올해의 노래 1위로 선정하였고, 1971년 그래미 어워드에서 그래미 올해의 레코드상과 올해의 노래상을 수상하였다. 싱글 앨범은 전 세계적으로 600만 장 이상이 팔리면서 가장 많이 팔린 싱글 음반에 포함되었다. 롤링 스톤 선정 500대 명곡에서 48위를 기록하였다.

     

    사이먼과 가펑클은 이 앨범을 마지막으로 1970년 후반에 팬들의 아쉬움 속에서 해체를 하였다. 'Bridge Over Troubled Water'는 국내에서 '험한 세상의 다리 되어'라는 번안곡으로도 사랑을 받았고, 한국인이 가장 사랑하는 팝송에서 항상 상위권에 오를 정도로 꾸준하게 사랑을 받고 있는 곡이다.

     

     

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water [라이브] 

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water

     

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water [듣기] 

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water

     

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water [앨범]

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water

     

    Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water [가사/해석]

     

    When you’re weary, feeling small
    When tears are in your eyes
    I will dry them all
    I’m on your side
    Oh when times get rough and friends just can’t be found
    Like a bridge over troubled Water
    I will lay me down

    당신이 지치고 스스로 초라하다고 느낄때
    당신의 눈에 눈물이 고일때
    내가 그 눈물을 말려 드리겠습니다.
    살기 힘들고 친구도 찾아볼 수 없는 순간에
    내가 당신의 편이 돼 드리겠습니다.
    마치 거친 풍랑속에서도 버텨내는 다리처럼
    내 몸을 눕혀 세상 풍파위에 놓인 다리가 되겠습니다.

    When you’re down and out
    When you’re on the street
    When evening falls so hard
    I will comfort you
    I’ll take your part oh when darkness
    comes and pain is all around

    당신이 너무나도 지쳐서 완전히 삶의 의욕을 상실했을때
    당신이 할 일을 잃고 길거리를 헤맬때
    당신이 해가 지고 찾아드는 저녁을 맞이하기가 괴롭게 느껴질때
    내가 당신을 위로해 드리겠습니다.
    어둠이 내리고 고통이 온 사방에 퍼져있을때
    당신의 짐을 내가 대신 들어 드리겠습니다.  

    Sail on , silver girl, sail on by
    Your time has come to shine
    All your dreams are on their way
    See how they shine

    은빛으로 물든 내 여성이여 계속 항해를 하세요.
    당신의 시대가 빛을 발할 시간이 다가왔습니다.
    당신의 모든 꿈들이 이제 서서히 실현돼가고 있습니다.
    그들이 얼마나 밝게 빛나는지 보세요.

    Oh if you need a friend
    I’ll sailing right behind
    Like a bridge over troubled Water
    I wll ease your mind

    아! 그대가 만일 친구를 필요로 한다면
    내가 바로 당신 바로 뒤에서 항해할테니.
    마치 험한 풍랑위에 우뚝 선 다리처럼
    내가 당신의 마음을 편안하게 해드리겠습니다.

     

    Simon & Garfunkel - The Sound Of Silence [가사/해석/듣기/오리지널 버전]

     

    Simon & Garfunkel - The Sound Of Silence [가사/해석/듣기/오리지널 버전]

    ■ Simon & Garfunkel - The Sound Of Silence 1964년 10월 19일에 발표한 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel)의 앨범 [Wednesday Morning 3 A.M] 수록곡.. 명곡 'The Sound Of Silence'이 들어있는 이 앨범은..

    ksoso.tistory.com